“consisting essentially of” の解釈の仕方について判示したHZNP Medicines v. Actavis Laboratories について、rehearingの請願が否定されたということです。1998年のPPG Indus. v. Guardian Indus. Corp., 156 F.3d 1351によると、consisting essentially of は、リストされた要素だけでなく、基本的で新規な特性に実質的に影響を与えないものであれば、リストされていない要素も含むという解釈になります。HZNP Medicinesでは、CAFCは、基本で新規な特性が明細書からindefiniteなので、クレームの “consisting essentially of” もindefiniteであるという判断をしました。consisting essentially ofはconsisting of よりも広い範囲を含めることができる点で有効なtransition termですが、明細書の記載を非常に慎重にしないと、112条(2)で無効になってしまう可能性があることに注意しないといけないと思います。
by Mamoru Kakuda
Mamo’s extensive background includes a tenure of over 20 years as an IP professional in a renowned Japanese chemical company. During this time, he developed an elite insight into Japanese companies’ operations and IP practices. Consequently, Mamo is esteemed for his astute counsel which guides his diverse clientele on their best course of action, obtaining patents effectively and efficiently.